jeudi 17 avril 2014

Mouloud Mammeri ET L'INDEPENDANCE CANARIENNE Antonio Ferreira Cubillo

Mouloud Mammeri
La dimension maghrébine de dans l'oeuvre
de Mouloud Mammeri
Mouloud Mammeri ET L'INDEPENDANCE CANARIENNE
Antonio Ferreira Cubillo
Je voudrais Vous Speaking de l'influence de un jeune mouvement de libération de Mouloud Mammeri: le MPAIAC (Mouvement pour l'autodétermination et l'Indépendance de l'Archipel Canarien).
Je suis arriver un Alger en octobre 1963 Comme Réfugié Politique, l'après Avoir Posé le Problème du colonialisme aux Canaries devant le FLN, et Avoir receipt l'autorisation de m'installer en Algérie en tante Québec representative des révolutionnaires canariens. Le contact avec de la révolution premier Avec une algérienne eu lieu á Moscou. A mon Départ en exil, en juin 1962, je M'Y Étais Rendu verser Assisteur au Congrès de la Paix, présider par Khrouchtchev. De C'est précisement Ce jour-là, le 5 juillet 1962, Qué Nous was communiquée, Dans atmosphère juin, de fièvre et de joie, La Naissance de la République algérienne démocratique et populaire. Nous Avons applaudi vingt minutes durant, debout, Avec Les delegues algériens, Représentants de l'juin des révolutions anticoloniales, plus Grandes des Temps modernes. Il va sans dire Que les delegues algériens à Moscou m'ont inviter un m'installer en Algérie voiture Nous étions Tous des Africains à part Entière et la Glorieuse révolution algérienne etait also juin victoire versez CES Boutique Tous Africains Qui combattaient le colonialisme.
L'après AVOIR Entrepris des dérnarches ET les contacts administratifs, j'arrivai Fait en octobre 1963 à Alger. Dés le Lendemain je me suis presenté á I'Université d'Alger Pour Un Travail au département d'espagnol. Immédiatement ce poste Les M'a Été Attribué. Le Troisième Jour après lun. Arrivee j'enseignais aux ÉTUDIANTS algériens du département d'espagnol, recemment crie. CE précisement Troisième jour J'ai eu l'honneur de Connaître Mouloud Mammeri dispensait des cours Qui d'ethnographie Dans Le same bâtiment de la Faculté des Lettres Où je travaillais. Je Peux dire Qué of this premier contact avec intérêt née juin amitié Étroite Qui S'est developpee par la suite à la foie Dans Le domaine de la recherche scientifique et Dans Le domaine Politique. Sur le plan personnel, this rencontre une grande influence sur juin ma formation de Propre eu africaniste, bases me permettant DE CREER DE Pratique de solides AFIN de transformateur mouvement autonomiste Notre premier Canarien Qui DeViNT par la suite le MPAIAC.
(En 1992 Antonio Cubillo etait secrétaire général du MPAIAC (Mouvement pour l'autodétermination et l'Indépendance de l'Archipel Canarien), DEPUIS 1964 Date à laquelle il fonda á Alger CE mouvement. ACTUELLEMENT IL AUSSI présider l'ONU Parti Politique Aux Canaries, le Congrès National de Canaries, DEPUIS 1986).
La longue nuit coloniale de Cinq Siècles, Telle juin pierre tombale écrasant la conscience de Notre peuple Guanche, avait influence sur les premiers ministres indépendantistes canariens Qui Avions commencer la Lutte nationale en 1960. L'Espagne avait fel Tout fils possible CES pendant les siècles de la Cinq versez Qué Notre Peuple rompe Tous Les privilèges Avec Notre continent Africain. La méconnaissance du monde africain aux Canaries etait horrible DANS LES ANNEES 60, coexistant Avec le facteur du racisme qu'il y avait envers, les Maures en Particulier, et les Africains en général, et n'avez pas les Répercussions retentirent jusqu'aux Canaries. Bien Que Nous sachions Que les Guanches venaient of this continent, l'acculturation Qui Nous was Imposée par l'Espagne Durant this period etait non facteur Négatif entrainant de Profondes influence Aux Canaries.
AINSI le débuts du siècle Dernier verra la formation des premiers ministres mouvements indépendantistes en Amérique Qui échouèrent ignorance par du Contexte africain. Il Faut Noter d'Autre Part, Que c'est à partir des annees 50, l'impact de l'Que la grande vague anticoloniale africaine Allait mettre fin au colonialisme. En Ce Qui Concerne Nous, des informations fragmentées parvenaient Nous. Il intérêt notoire Que le colonialisme espagnol avait interest à tergiverser et à occulter la Vérité Au Sujet DE CES Luttes de libération africaines, Comme il l'un fait Pour Les Révoltes sahraouies en 1956. AINSI de C'est qu'il présenta la contre-offensive franco-espagnole Comme une croisade Contre Les dangers maure et africain.
Je vous Signale Boutique Tous CES aspects Pour Vous Donner UNE Idée des problémes qu'en CES ANNEES-là, j'avais expose un bon mon ami et Collègue Mouloud Mammeri. Après m'avoir ecoute ATTENTIVEMENT, Mouloud m'avait inviter un moi Rendre chez Lui à Taourirt, Dans sa colline des Aït - Yenni. Ce FUT voyage non extraordinaire et verser la première foie, je fis Connaissance Avec la Kabylie par le Biais d'experts de l'ONU. Dans C'était la Kabylie de 1963 Qui venait de Sortir D'Une guerre de libération, rappel Pleine de foi et d'espérance en l'Avenir. By Les routes de montagnes il m'expliquait les éthic étapes de la Lutte de libération, les Souffrances et combats du peuple algérien, sa résistance Contre le colonialisme et les Caractéristiques Particulières de la Glorieuse Lutte Contre en Kabylie le colonialisme français DEPUIS Les temps de la conquête . En cours de route, apparaissaient des Noms de villages et De Lieux QUI me rappelaient des toponymes canariens. Mouloud Mammeri m'expliquait Leur quantités significatives et Nous comparions Les aveC CEUX des Canaries, et of this Manière il m'expliquait la structure de de la langue tamazight. De la toponymie Nous Sommes passe une l'ethnographie de la société berbère, this société Qui a resiste Tout au longs des Siècles Aux Diverses colonisations.
Mouloud M'a Parlé Alors de l'anthropologie culturelle et de I'importance Que Nous Avions Nous Autres Canariens, à Connaître Notre Passé et Notre origine ancestrale. Le Problème, Lui dis-je, HNE Qué Notre peuple, une cause du colonialisme avait perdu sa langue.
«Peu importe, me dit-il, Vous êtes des Berbères same si Maintenant Vous ne speak Pas la langue; Prestigieux de Berbères Comme Donati, saint Augustin, Tertullien, Apulée, Qui POURTANT parlaient en latin; Septime Sévère Qui DeViNT empereur, s'exprimait available in latin et POURTANT IL ETAIT berbère. Ibn Khaldoun, parlait, s'exprimait et écrivait en arabe ous Kateb Yacine en français, MAIS CELA n'empêche qu'ils étaient Pas de Grands Penseurs berbères. Un jour viendra, Quand Vous Serez Libres et Indépendants, Où Vous introduirez la langue des aïeux, ET LES NOUVELLES générations la parleront Dans Un proche Avenir. Jean Amrouche Disait, qu'il concevait et raisonnait en français MAIS qu'il ne pouvait pleurer qu'en berbère. Vous m'avez dit Que Vous Pensez en espagnol et en Ecrivez this language, MAIS Quand Vous ecoutez la musique, Vous Vous émouvez A l'écoute de la berceuse Comme un enfant Guanche ous Quand Vous ecoutez chant non traditionnel, Votre corps danse Comme un Guanche PARCE Qué CE SONT des musiques du peuple Guanche, polo N'Est-ce? Sommes nous en Afrique du Nord, plus de 20 millions un Speaking tamazight, et la Tamazgha s'étend des Iles Canaries Jusqu'au canal de Suez. 'Importe pas n'est la langue MAIS la conscience Qu'on annonce' appartenir à L peuple non. Un jour sur va te présentateur Kateb Yacine, l'ONU ainsi que des Grands de les modernes. Il Écrit en français, il ne parle Pas le berbère versez Diverses Raisons, MAIS il se envoyé Chaoui et Nous le considérons Comme l'ONU, plus des grands ecrivains berbères De temps de Notre-Dame. Quand il reviendra en Algérie, Nous Allons Lui Enseigner le tamazight puisqu'il a déjà-conscience d'appartenir à Notre peuple et Pense Comme un Berbère. »
QUELQUES Années, plus Tard, Mustapha Ben Hamou me présenta á Kateb Yacine Que Nous Avons Emmène au CRAPE versez Qué Mammeri Réalise fils Souhait.
De retour à Alger, Mouloud me Preta Deux de session livres: La Colline oubliée, sa Taourirt, et juin Etude, Société berbère, Publiée en 1938 Alors qu'il avait á Peine vingt ans. This study etait Très Important Pour Moi puisque j 'y ai Trouvé de Grands parallélismes, de et de aveC La Société de QUELQUES villages this esprit de résistance Qui subsiste Dans Le monde Canarien. M. Mammeri, en soi Faisant ethnologue de sa-propre société, a rencontré les Connaissances Qui l'avaient Séparé de sa-propre culture, et par l'extension au service de de fils de peuple, au service de du monde berbère. DANS SES Deux livres, il Découvre le rôle traditionnel de l'amusnaw, des poètes et des chanteurs de rues, Dépositaires du savoir de Tout un peuple tamusni. CET Amusnaw Existe AUSSI Aux Canaries, ET aveC sessions Poèmes et chants populaires, il a conserver Pour Les Générations nouvelles, le souvenir de Notre peuple Guanche ET SES Luttes de résistance. I1 sans de VA-dire, qu'il M'a transmission fils Enthousiasme verser l 'ethnologie et dés Qué J'ai pu, je me suis inscrit il un fils Cours d'ethnographie de l'Afrique du Nord à l' Université d 'Alger, jusqu 'à Obtenir le diplôme Correspondant.
Ce Qui M'a PLU le plus de chez mon ami Mouloud, l'après Avoir lu sessions Deux avant-premières oeuvres, approx qu'il a maintenu sessions Idées et sessions convictions DEPUIS sa jeunesse et qu'il a consacré Toute sa Vie à fils peuple, Qui est Notre peuple à Nous Tous. En CE temps-La (1963), Mouloud Mammeri essayait de Convaincre les Responsables du ministère de I 'Éducation Nationale Algériens, de I'importance d'Enseigner la langue berbère à l' Université. QUELQUES-UNS se rappelleront Tous les Problèmes Qui Ont chirurgicale, le ministère voiture S'y refusait, affirmant Que le berbère n'était Pas juin langue et par conséquents ne méritait Pas d'être enseigne. Les amis de Mammeri et Presque Tous Les Collègues de l'Université Ont Entrepris juin longue Lutte versez arrivant à faire Admettre I'enseignement du berbère, salle dénonçant Les Secteurs immobilistes. This Lutte anti-Mammeri un fait Que je me joignis un fils combat et Le considérai de Comme Mien puisque j'etais moi meme L'UNE des Personnes intéressées by I'enseignement de la langue tamazight Dans Les Universités algériennes. Nous savions Que l'ancestrale langue de l'Afrique du Nord, le tamazight ous le berbère etait enseignée DANS Presque TOUTES les Universités Européennes, aux Etats-Unis et au Japon, et Nous ne comprenions Pas commenter sur les Lieux Mêmes Où Elle se parlait en Afrique du Nord, origine de la langue et la culture berbère, Elle n'était ni enseignée ni étudiée.
AVEC Le Temps, BNO sums arrive un obtenir Qué Soient Donnes I 'Université d'Alger Les dits cours, JUSQU'EN 1973. J'ai Assiste aux magistrales leçons de Mammeri, Leçons Qui m'ont servi Beaucoup DANS mes études sur le Guanche el Qui Ont Donné lieu à l'ONU radicaux Adaptations Dans Les Travaux Culturels ET Politiques de Ce Qui Est devenu, plus tard de Notre mouvement de libération nationale. De toute faà § on dés le debut de l'Année 1964, Mouloud insistait versez Qué Notre premier mouvement autonomiste se transformat en non mouvement de libération africain. Il Etait Nécessaire de faire ressortir le facteur africain et Speaking de l'autodétermination et de I'indépendance et Encore Plus l'après la création de I 'OUA. CES Toutes-réf1exions JE Les transmettais à mes Compagnons ET AMIS QUI étaient RESTES Aux Canaries, et en same Temps j'envoyais des douzaines de Livres ET revues Aux Canaries (Université, musées, revues), des publications du Musée du Bardo que me procurait Mouloud Mammeri versez Qué I'on Prenne conscience, Aux Canaries, du. facteur africain et versez Qué Soit étudiées les racines. De Dans Toutes-Les Publications du musée du Bardo et du CRAPE (Centre de recherches anthropologiques préhistoriques et Ethnographiques), Mammeri insistait sur l'aspect culturel de la Lutte de libération. Verser CELA IL M'a procurer juin grande quantity de livres publiés à Alger, versez Qué les centres Universitaires ET CULTURELS canariens eussent Toutes-CES publications et attisassent Leur interest Aubaines pour tous, Ce Qui est relatif à Notre continent africain, l'Afrique du Nord en Particulier et la Berbérie en général. L'essentiel Pour Le Peuple Guanche fr CES moments-là, etait de Trouver Reportages non trait d'union Qui le mensonge à fils dépassé ancestral Qui est Présent ici, sur le continent, DANS this party de l'Afrique du Nord.
"Il Faut faire Découvrir une tonne peuple Le Sens de la Continuité historique PARCE Qué les Espagnols Ont Essayé d'Effaceurs sa mémoire historique. Les colonisateurs Ont Essayé de TE D'EFFACER La Mémoire HISTORIQUE des Peuples verser les abrutir et Mieux les Dominer. Un peuple sans conscience historique pas n'est un peuple ous si tu veux C'EST un peuple analphabète. Devoir des intellectuels et des hommes Politiques des engagés Dans La Lutte de libération intérêt de Leur Enseigner Leur histoire et réveiller Leur conscience historique verser qu'un jour ILS se levent et luttent versez Leur Patrie Soumise ».
Nous autres Canariens, Sommes Très reconnaissants à Tout CE qu'avait fel Mouloud Mammeri verser Nous en CES ANNEES-LA. De CES envois de Livres et contacts Culturels Surgit Un grand interest Aubaines pour tous, Ce Qui venait de l'Algérie et de l'Afrique du Nord en général. Grâce CES A Aldiko Beaucoup d'etudiants SONT aujourd'hui Veuillez Professeurs des africanistes. Mouloud Savait CE qu'il faisait et commenter CELA devait se faire puisqu 'il voyait Très longe. Moi j 'Étais d'accord sur SES Vues en Faveur de la libération of this party de l'Afrique du Nord au Québec SONT les Canaries. Mouloud insistait continuellement sur la Personnalité africaine et FUT Un grand défenseur des Idées Qui Ont cimenté I'organisation de l 'Unité africaine. I1 Fallait redécouvrir Les cultures africaines et les ethnies versez Qué this phrase du grand chef africain Massinissa «L'Afrique aux Africains» DeViNT juin Réalité. Quand, plus tard de, je l 'aidais DANS SES travaux préparatoires au CRAPE, Avec d'Autres amis algériens (certains se trouvent Aujourd'hui ici) versez Trouver Reportages Beaucoup de mots Berbères qui-avaient disparu du kabyle et qui-par Exemple soi trouvaient DANS Ce Qui Reste de la langue Guanche Comme efeken (temple) ous awañak (nation ous république) ous usan Sufen (Bonjour). Centre de CE par d 'enquête Ont défilé Beaucoup d'intellectuels touaregs, venus de la Libye, du Mali, du Niger, du Burkina Fasso de ous du Nigeria. á de PEU Peu se propageait A travers l'Afrique du Nord la nouvelle qu'à Alger se préparait I'élaboration d'ONU Dictionnaire pan-berbére, l'Amawal. Du Maroc, de Libye, par les dits travaux préparatoires et CELA Nous servait a decouvrir juin nouvelle solidarité ethnique Qui couvrait Toute l'Afrique du Nord du Niger de l'UA ET Mafl arrivaient des Personnes. CELA signifié Qué la DANS TOUTE L'Afrique du Nord et au-delà du Sahara, IL y avait UNE culture nationale qui-n'était Pas du folklore, MAIS UNE SERIE de gestes ET Faits Culturels Réalise par un peuple divisé nominale des Frontières et Des colonisations , Qui S'est maintenue Tout Au Long des Millénaires. Mammeri me Disait qu'une grande party de la musique Qui, en Algérie etait dite arabe, etait en Réalité de la musique berbère MAIS chantée en arabe, de Comme-aux Canaries la Musique Guanches etait chantée Avec son époux Paroles Espagnoles. Dans Les Recherches sur le terrain, Mouloud emmenait Les Élèves POUR UNE CE de vérification de la voiture pratique qu'il Disait il le démontrait Toujours. Nous vérifions CES Faits et CELA Nous donnait juin garantie Intellectuelle verser les affirmations de renforcer. AINSI Fait Nous Avons Formé des equipes de la DANS lesquelles étaient présente des Chercheurs de plongeurs Pays d'Afrique du Nord verser élaborer le Amawal.
En octobre 1964, Mouloud M'a CONSEILLE de me Rendre á la Réunion des paie non rectification ou Qui a eu lieu au Caire. AINSI J'aurais l'occasion DE DISCUTER aveC Les dirigeants des différents mouvements de libération Africains. Le FLN M'a Facilité le Déplacement, Ce Qui M'a permission de Connaître Tous Les Dirigeants des Peuples en Lutte Contre le colonialisme et l'apartheid l', tells Que Agostinho Neto, Amilcar Cabral, Mondlane et les combattants de l'Afrique du Sud . ILS m'ont Tous dit, Que Tout combat de libération est, AVANT TOUT, non culturel de combat. Amilcar Cabral un Point de CE Insiste sur de à PLUSIEURS reprend et m'a dit qu'il Fallait ancien Immédiatement le Mouvement de libération des Canaries verser Lutter versez La Totale libération de Notre continent africain. Frantz Fanon lui-meme affirmait:
«Nous Pensons Qué La Lutte organisee et Consciente Menée á Terme par peuple non colonisé verser Rétablir la Souveraineté de la nation constitue la manifestation Entière de la culture. »
J'ai ici non facteur fondamental de Notre Lutte Qué Notre mouvement devrait Développer au maximum à savoir l'aspect culturel. L 'enquête sur nos aïeux les plus de lointains devrait se faire en Algérie et au Maroc et same en Libye, et CELA ETAIT aspect non méconnu par de noos, Orphelins DANS CES îles occupées DEPUIS Cinq Siècles par le colonialisme espagnol, non des plus de terribles du monde .
Je DOI reconnaitre ici, en l'honneur du grand maître, qu'en 1963-1964, l'administration of this paie, à Peine l'Indépendance obtenue, ne fonctionnait Pas Encore, je suis Reste Une année Entière sans Percevoir lun. Salaire de professeur. Une grâce de Mon Ami, Collègue et maître Mouloud Mammeri, J'ai pu Survivre et of course, en 1964, lorsque l'Université Nous CAFE L'Année scolaire, J'ai remboursé ma Dette. Durant Tout Le Temps Où J'ai eu l 'honneur de partager l'amitié de Mouloud Mammeri, je me suis Rendu Compte Que le directeur Problème de Notre peuple etait la crise de l'Identité culturelle et la conscience nationale. Il Fallait CRÉER ous redécouvrir Notre-propre Identité, versez l 'approfondir Dans La conscience nationale. Mouloud me Disait Qué versez Nous CE serait Peut-Être facile, puisque Nous étions Isolés Dans La mer. CELA could be our renforcer Identité et Nous allions rencontrer des Problèmes Pas Comme Les Nouveaux paie Africains Qui, versez Avoir Hérité des frontières du colonialisme, englobaient des atimies differentes et contradictoires, CE Qui a la longue serait la disgrâce de l'Afrique. Mouloud Mammeri etait versez l'Afrique des ethnies, et non verser l'Afrique des Etats. Si de dans première juin Étape il Fallait Admettre les Etats Surgis de I'indépendance, il Fallait reconnaitre les differentes cultures des ethnies, puisque Les differentes cultures coexistant Qui doivent reconnaitre Qué Leur coexistence obole soi vil sur non Processus de participation mutuelle, d'Expériences culturelles Qui les enrichiront mutuellement. Après mon retour de voyage de SUO I ', j'expliquais á Mammeri les Luttes Qui survenaient DANS QUELQUES ETATS AFRICAINS; Mouloud devenait triste et me Disait Qué CHAQUE culture devait FAIRE des sacrifices Au profit des Autres Qui composent I 'Etat, sans l'Qué juin Soit supérieure á L'Autre; l'Unité culturelle et la conscience nationale doivent Être affirmées pair le Développement des Langues Nationales, sans qu 'juin langue Soit étouffée par Une Autre.
En CELA j'etais d'accord Avec Lui. Mouloud croyait Que l'idéologie des Nouveaux Etats Africains etait le fruit de la philosophie productiviste de la bourgeoisie Européenne Qui repos sur la notion sacro-sainte de la souveraineté de l'État Avec fils centralisme jacobin. L'Afrique devait adoptant DE Nouveaux Modèles versez eviter Les Luttes fratricides Entre les ethnies, et les Nouveaux Etats gagneraient en cohésion en renonçant au centralisme napoléonien et en Donnant á CHAQUE Communauté culturelle ous ethnique Une Vie Réelle et la Possibilité de s'administrer et participer , A travers fils-propre et naturel Développement, DANS L'ensemble de la nation. En mot non, Qué Le Pouvoir central DANS this nouvelle nation jouerait le rôle de coordination, d'orientation et d'arbitre.
Je Peux influence Speaking des heures et des heures de I 'de Mouloud Mammeri de la formation et le développe-ment de Notre Mouvement de Libération, non only en Algérie, Mais également Quand je suis Retourné Dans ma patrie Guanche en 1985. Le contact avec etait continu. Nous étions Dans Une nouvelle Étape, Qui etait la Lutte á l 'intérieur de la colonie. Mouloud Nous avait Enseigne commenter Développer la clandestinité et poser le Problème en locataire Compte des changements Dans La Politique espagnole. Des mon installation de DANS I 'île de Tenerife, J'ai Invité Mouloud Mammeri a venir Aux Canaries verser qu'il connaisse Notre Réalité et versez qu'il Participe Dans La Mesure du possible à Notre Lutte.
J'ai pu ENFIN inviteur chez moi, en janvier 1986, Mouloud, le professeur, AINSI Qué l 'amie algérienne, Tassadit Yacine, et fils mari. L'importance of this visite de Mouloud aux Canaries intérêt Fondamentale pour le Développement de Notre nouvelle Étape De Lutte aux Canaries. La conférence qu'il ya Donnée à l'Ateneo de La Laguna, à Ténérife, was le débuts d'Échange culturel non interrompu DEPUIS des Siècles Avec l 'arrivee des colonialistes Espagnols. 11 ya ICI Un Autre orateur Canarien Qui exposera en détail Vous demain l'influence of this visite et commentaires à partir de la date this, un DEBUTE juin série d'Echanges Entre Les Canaries, l'Algérie et le Maroc.
Vous ne pouvez Pas Imaginer Ce Qui Est Arrivé Dans Le salon de la cité universitaire de La Laguna, Ténérife, non Quand auditeur Très ému DEMANDA á Mouloud Mammeri de réciter poème non en tamazight, la langue des ancêtres des Actuels Guanches. Les larmes coulaient d, Les Gorges se serraient d'émotion et á la fin de désire ardemment applaudissements Ont secoue les murs de la Salle. Et de là, juin nouvelle Étape de la Lutte culturelle de Notre peuple Surgit, juin Étape Qui unira Pour toujours Les Peuples canariens et algériens et Qui a reuni les îles au continent africain, Tout CELA Grâce à Notre Lutte et à Da el - Mouloud, CE Grand Algérien, CE Grand Africain, CE Grand ami, CE grand homme universel.

Antonio Ferreira Cubillo

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire